giovedì 29 marzo 2012

Interview with... Eloy Moreno

Grazie alla sua gentile disponibilità abbiamo avuto la possibilità di ospitare sul blog l'autore di El biografo de gel verde:  Eloy Moreno, che ha ottenuto un grandissimo successo in Spagna grazie al passaparola di editori e librai, ed è approdato in Italia edito dalla casa editrice Corbaccio. Il suo Ricomincio da te -questo il titolo italiano- è stato recensito positivamente dalla nostra Surymae Rossweisse, che si è occupata anche dell'intervista qui di seguito, mentre la traduzione è a cura di Sakura87.

Interview with...

Eloy Moreno



Ciao, benvenuto su “Dusty Pages in Wonderland”! Che ne dici di presentarti ai nostri lettori?

Ciao, mi chiamo Moreno Eloy e io sono dalla Spagna. Ho pubblicato il mio primo romanzo nel 2011 ed è stato tradotto in italiano. Nel mio sito spiego tutta la storia che ha preceduto la pubblicazione del romanzo.

Da quale spunto è cominciato “Ricomincio da te”? Quali sono state le difficoltà principali durante la stesura del romanzo?

La novela habla sobre las rutinas de cada día. Es la historia de un hombre que quiere escapar de ellas, y sobre todo, de un hombre que quiere cambiar su vida.
Estuve dos años y medio escribiendo la novela y quizás la parte más difícil fue la corrección de la misma, pues lees una y otra vez lo que has escrito.


Il romanzo narra la routine di ogni giorno. E’ la storia di un uomo che vuole fuggirne, e soprattutto di un uomo che vuole cambiare la sua vita. Ho impiegato due anni e mezzo a scrivere il romanzo, e forse la parte più difficile è stata la correzione, perché devi rileggere più volte ciò che hai scritto.

Originariamente hai pubblicato autonomamente il romanzo. Come mai hai preso questa decisione? Ti aspettaviun tale successo di pubblico e di critica?

Cuando terminé de escribir la novela, decidí no enviarla a ninguna editorial, pues pensé que nadie la iba a leer, que seguramente se quedaría en un cajón. Así que me decidí a publicarla yo mismo.
La verdad es que no me esperaba este éxito. La novela está funcionando gracias a las recomendaciones de los lectores, que al final es lo más importante.


Quando ho finito di scrivere il romanzo ho deciso di non inviarlo a nessuna casa editrice, perché pensavo che nessuno lo avrebbe letto, che sicuramente sarebbe rimasto in un cassetto. Per cui ho deciso di autopubblicarlo. La verità è che non mi aspettavo questo successo. Il romanzo sta funzionando grazie alle raccomandazioni del lettori, che alla fine è la cosa più importante.

Il protagonista è realistico ed esprime preoccupazioni e desideri molto comuni. Quanto c'è di Eloy Moreno e nella sua vita in “Ricomincio da te”?

Siempre dicen que hay algo que del autor en sus novelas. En este caso la historia no es autobiográfica, porque el personaje y yo no nos parecemos en nada. Quizás lo que sí es mío son los lugares por los que transcurre la novela, pues sí que los conozco y he estado en ellos.

Dicono che c’è sempre qualcosa dell’autore nei suoi romanzi. In questo caso la storia non è autobiografica, perché io e il personaggio non siamo affatto simili. Forse di personale ci sono i luoghi in cui si svolge il romanzo, perché li conosco e ci sono stato.

Sia in Italia che in Spagna internet è stato un componente fondamentale della campagna lancio, e rispondi puntualmente alle email ricevute. Qual è il tuo rapporto con le nuove tecnologie? Come vedi il crescente affermarsi degli ebook?

Para mí, Internet, especialmente las redes sociales han sido indispensables. Sin ellas mi novela no hubiese llegado a Italia, pues han sido los lectores los que han conseguido que la novela crezca gracias a sus recomendaciones, principalmente en Facebook. Yo siempre trato de responder todos los correos electrónicos de los lectores, creo que es algo muy bonito. Internet hace que sea más fácil mantener el contacto directo con el lector. En cuanto al libro electrónico, creo que cada vez hay más y más usuarios, pero los editores deben adaptar su modelo de negocio. Un libro electrónico no debería costar más de 3 o 4 euros


Internet, specialmente i social network, mi è stato indispensabile. Senza, il mio romanzo non sarebbe giunto in Italia, perché sono stati i lettori a far sì che il romanzo crescesse grazie al loro passaparola, principalmente su Facebook. Cerco sempre di rispondere a tutte le e-mail dei lettori, credo che sia giusto. Internet fa sì che sia più facile mantenere il contatto diretto con il lettore. Quanto agli ebook, credo che il numero di utenti continui a crescere, ma gli editori devono adattarsi alla linea di mercato. Un ebook non dovrebbe costare più di tre o quattro euro.


Quali sono le tue principali influenze letterarie?

No hay ningún escritor que me haya influido especialmente, me encanta leer, y me encanta leer todo tipo de literatura. Lo mejor, cualquier recomendación de una amigo. 

Nessuno scrittore mi ha influenzato in particolare, adoro leggere, e adoro leggere qualsiasi tipo di letteratura. Meglio se dietro consiglio di un amico.

Molti autori hanno determinate abitudini riguardanti lo scrivere. Tu nei hai qualcuna?

No, la verdad es que no tengo ninguna. Yo escribía por la noche, dos o tres horas todos los días. La novela costó escribirla dos años y medio.

No, in realtà non ne ho. Scrivevo di notte, due o tre ore al giorno. Ho impiegato due anni e mezzo a scrivere il romanzo.

Dopo il grande successo di “Ricomincio da te”, quali piani hai per il futuro?

Ya he empezado a escribir la siguiente novela, pero voy a ir poco a poco. 

Ho già iniziato a scrivere il mio secondo romanzo, ma procedo a rilento.

Grazie mille per essere stato ospite su “Dusty Pages in Wonderland”... e buon lavoro!


Muchas gracias por vuestra oportunidad.


Grazie mille a voi per l‘opportunità.

Nessun commento:

Posta un commento

Grazie per aver condiviso la tua opinione!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...